Translate

mercoledì 18 aprile 2012

Intenditori di tè.


" La prima tazza mi inumidisce labbra e gola
la seconda interrompe la solitudine e le preoccupazioni
la terza entra nelle mie aride viscere e le disseta
la quarta procura una delicata traspirazione e
dai pori fa uscire tutte le ingiustizie della mia vita
la quinta pulisce i miei muscoli e le ossa
la sesta conduce nella regione degli immortali
la settima... no, non posso bere di più".
Lu Quan (il poeta del tè, IX sec.)


Gli intenditori di tè conoscono le virtù della bevanda e come gli enologi utilizzano un vocabolario preciso per descrivere il gusto del tè.
 L'espressioni più utilizzate in English......
*Aroma: profumo, si riferisce a quei tè inebrianti come i Darjeelinj.
* Baggy: gusto di sacco, caratteristico dei tè mediocri, mal conservati che prendono l'odore della tela di iuta dove sono conservati.
* Body: tè carnosi, che hanno corpo, vigore, intensità.
* Bright: aspetto brillante dell'infusione.
*Brisk: tè vivace, rinfrescante.
* Clean: tè perfettamente setacciato e selezionato, senza polvere.
* Coarse: tè grossolano, mediocre.
* Dull : tè dal colore spento, sbiadito; un tè spesso raccolto nel periodo sbagliato.
* Even: aspetto regolare delle foglie, omogeneità del colore e della forma.
* Flavoury: tè ricco di sapore. Viene detto di tè rotondi in bocca, vellutati, ma non necessariamente profumati.
* Full: tè pieno, intenso, rotondo in bocca, profumato.
* Hard: tè potente. Questo aggettivo è spesso associato a full e a body.
* Hungry: se un tè è "affamato" significa che non ha corpo e che non è hard.
...............ci sono ancora altri vocaboli e se volete conoscerli leggete il libro "Il tè verde" di Sophie Lacoste ed. Tea.  http://www.tealibri.it/scheda.asp?idlibro=3153




Nessun commento:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...